samedi 24 novembre 2012

Payer les violons

C’est une façon ironique de dire que quelqu’un a eu tout l’embarras d’une affaire dont les autres ont eu tout le profit


Cette expression est la reproduction textuelle de cette locution latine : Delirant reges, plectuntur archivi, ce qui signifie : Les grands font des fautes et le peuple en porte la peine.
Molière a introduit cette expression dans l’une de ses pièces, la comtesse d’Escarbagnas (Scène II) ; voici les paroles qu’il a mises dans la bouche d’un des acteurs : « Je ne sais de quelle façon M. Tibaudier a été avec vous, mais M. Tibaudier n’est pas un exemple pour moi et je ne suis pas d’humeur à payer les violons pour faire danser les autres. »


Il est certain que celui qui paie les violons ne danse pas toujours et que dans la plupart des cas, il a plus à se plaindre qu’à se réjouir. C’est une pensée proverbiale qui trouve à chaque instant son application dans la vie usuelle où les cœurs généreux sont généralement pris pour dupes.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire